miércoles, 29 de junio de 2005
Del Blogs al hue...
Por deformación profesional, tiendo constantemente a ver como va varindo el lenguaje, y ahora vagabundeando por los blogs llegue al de un amigo y compañero que es Claudio Altamirano, de quien constato la variedad lingüística y dialéctologica que se esta produciendo con el concepto BLOGS.
Ahora ya dejó de ser solo eso, ahora también hablamos de blogguear, bloggeo, etc. Es tan entretenido ver como vamos variando la lengua segun la conveniencia y uso que le damos, es como en todo, a veces de verbo pasa a sustantivo o bien, viceversa.
En realidad, el uso y las variaciones dependen de la necesidad de nombrarlo y hacerlo nuestro, lo cual en este caso es bastante valorable, porque significa que ya es parte de nuestra diaria comunicación y no solo de ocupar poco lenguaje o peor aun de tener pocos recursos lingüísticos, como es el caso de los garabatos chilenos, como el muy usado "hueon", que ya ha variado a todas las formas posibles y todo porque no somos capaces de articular otras palabras.
Solo intentalo, te desafío a que durante un dia no uses ese garabato en ninguna de sus variedades ¿Puedes?
 
Lo dijo Mauricio Miranda a las 2:47 p. m. | Linkeame |


1 Comments:


  • At 5/7/05 3:34 p. m., Anonymous Anónimo

    Hola mauricio, y un saludo para la señorita posteadora (dijo alguien que es mejor decir a aquella que dio su opinion).
    Como muchas cosas, sinceramente no creo que porque todos loa costumbran sea bueno asi que si es comun decir hue.. (y aceptado por la real academia de la lengua)no tendria porque yo decirlo. Ahora a lo de mauricio el lenguaje es asi y desde el cachai hace muchisimos años cada palabra nueva que sea entretenida y tambien un poco complicada de llevar al español de manera agradable a los oidos es mejor dejarla asi y hacerla castellana. Y bueno dijo un profesor de castellano somos chilenos y por culpa de españoles, italianos y los dueños de esta tierra, somos lo mas garabatero que hay. Yo no digo garabatos pero esa es otra historia....